#801 (13443)
Die Gültigkeit

#801 (13443)
la validité

#802 (13224)
contrairement notre … +Kasus?

#802 (13224)
entgegen+Dativ

#803 (13529)
un reproche

#803 (13529)
Der Vorwurf

#804 (13830)
concernant votre question *à propos* de la migration de la BD sur Windows 2003 ....

#804 (13830)
Bezüglich ihrer Fragen zur Migration des Datenbank auf Windows 2003 ...

#805 (9986)
DHL est un acronyme pour Dunhill Hill Lewis

#805 (9986)
DHL ist eine (Die) Abkürzüng fur Dunhill Hill Lewis

#806 (12901)

• quelque part



• nulle part x2

#806 (12901)

• irgendwo



• nirgendwo, nirgends

#807 (11750)

• un soulagement

• la mort fut pour lui une délivrance

• une délivrance

#807 (11750)

Die Erlösung

• det Tot war für ihn eine Erlösung

Die Abgabe

#808 (12007)

• erahnen

• ahnen

#808 (12007)

• entrevoir

• se douter

#809 (13313)
vergnügen

#809 (13313)
s'amuser

#810 (10755)
une demande x4

#810 (10755)

• ! Die Bitte !

Der Antrag+Anträge (P+D: Anträgen)

Die Anfrage, Die Anforderung

#811 (13892)
Dites moi,

#811 (13892)
Sagen Sie,

#812 (13901)
X est (normallement) au bureau à 14h

#812 (13901)
X ist gegen 14 Uhr ins Büro

#813 (13078)
irgendwie

#813 (13078)

• de toute façon



• (d'une certaine manière, n'importe comment, d'une manière ou d'une autre)

#814 (13264)
Die Antritt x2

#814 (13264)

• un début, une entrée



• une prise en charge <<Université, procédure d'entrée>>

#815 (10132)

• être malade/en bonne santé



• bon pour la santé

#815 (10132)

• krank/gesund sein



• ist gesund

#816 (9821)
Mes enfants ont l'habitude d'aller à l'école avec la voiture

#816 (9821)
Meine Kinder haben sich gewöhnt mit+Dativ dem Auto zur Schule zu fahren

#817 (12489)

• évident



• il est de plus en plus évident que

#817 (12489)

• offenbar



• es wird offenbar, dass

#818 (11867)

• une colonne

• une ligne

• en-tête

#818 (11867)

Die Spalte+Spalten

Die Linie

Die KopfZeile

#819 (12597)
c'est une question d'*entrainement*

#819 (12597)
das ist Übungssache

#820 (11565)

• une signification



• rien d'important

#820 (11565)

Die Bedeutung



• nichts von Bedeutung

#821 (13623)
une relecture

#821 (13623)
Das Korrekturlesen

#822 (9942)
à la place d'un homme/d'une machine x2

#822 (9942)

• anstelle <+Genitiv> eines Menschen/einer Maschine

• anstatt+Genetif

• anstatt einer Maschine

#823 (9562)

• une pièce



• un morceau

#823 (9562)

Der Teil



Das Stück

#824 (13904)

• une inversion



• un renversement

#824 (13904)

Die VerWechslung



Die Umkehrung

#825 (11916)

• l'année précédente <<graphique>>

• durant l'année précédente

#825 (11916)

• vorjahr

• im Vorjahr

#826 (12440)
une expérience <<pas professionelle>>

#826 (12440)
Das Erlebnis+Erlebnis

#827 (13574)
épeler +K

#827 (13574)
buchstabieren/buchstabiert

#828 (13858)
Comment ça XXX ?

#828 (13858)
Wieso XXXX ?

#829 (9360)
sauf : tous sauf

#829 (9360)
ausser

#830 (13917)
être à jour avec qqch <<travail>>

#830 (13917)
mit+Dativ etwas auf dem neuesten Stand sein

#831 (13002)
penser tout haut

#831 (13002)
laut nachdenken

#832 (12288)
un effet x2

#832 (12288)

Die Wirkung+Wirkungen



Der Effekt

#833 (13859)
J'ai fait la déviation für XXX.

#833 (13859)
Ich habe die Umleitung für XXX gemacht.

#834 (12075)
le moins de temps possible

#834 (12075)
so kurz wie möglich

#835 (10918)

• redémarrer un système x2



• La production doit être redémarré

#835 (10918)

• wieder anLaufen

• wieder losFahren

Die Produktion soll wieder laufen

#836 (13582)
au 10ème rang

#836 (13582)
in der zehnten Reihe

#837 (11902)

• même

• même que c'est vrai

• c'est même pire !

#837 (11902)

• sogar

• und es stimmt sogar

• es ist sogar schlimmer!

#838 (9793)
un magasin x3

#838 (9793)

Das Geschäft

Der Laden+Läde

Die Boutique (mode)

#839 (11634)
un ticket d'entrée

#839 (11634)
Die Entrittskarte

#840 (11773)

• une recommandation

• sur la recommandation de qqun

#840 (11773)

Die Empfehlung

• auf jemandS Empfehlung

#841 (12216)
la disponibilité+

#841 (12216)
Die Verfügbarkeit+Verfügbarkeiten

#842 (13696)

• somit



• damit

#842 (13696)

• par conséquent



• avec

#843 (10990)
le chômage partiel

#843 (10990)
Die Kurzarbeit

#844 (14422)
réaliste x2

#844 (14422)

• realistisch



• realist

#845 (14412)
autant que je sois informé

#845 (14412)
so weit ich bin informiert

#846 (13558)
befriedigend

#846 (13558)
satisfaisant

#847 (14426)

• une chaussette x2

• un marais

• un atout

#847 (14426)

Der Strumpf+Strümpfe, Die Socke+Socken

Der Sumpf

Der Trump

#848 (11275)
quelconque

#848 (11275)
irgendWelch (er, s)

#849 (13548)
solche

#849 (13548)
un tel ...

#850 (13841)
[établir/installer] une connexion à Internet

#850 (13841)
eine Verbindung zum Internet [herstellen]

#851 (12994)

• ertragen, erleiden

• erFahren

• erleben

#851 (12994)

• supporter, endurer, subir <NIVEAU3>

• expérimenter, faire face, <NIVEAU2>

• passer du temps <<général>> <NIVEAU1>

#852 (13346)

• probable



• probablement

#852 (13346)
wahrscheinlich

#853 (12795)

• un fournisseur, un prestataire



• une chaîne de télévision

#853 (12795)
Der Anbieter x2

#854 (11603)
une réflexion x3

#854 (11603)

Die Betrachtung

Die Überlegung+Überlegungen

Die Reflexion

#855 (9659)

• une entrée

• la porte (IT)

#855 (9659)

Der Einstieg+Enstieges

Der Eintritt

#856 (11895)
remplacer, rembourser <<achat>> x2

#856 (11895)

• erStatten



• erSetzen

#857 (13029)
von daher x2

#857 (13029)

• c'est pourquoi



• c'est pour cela

#858 (11972)

• une introduction

• une importation

• un lancement

#858 (11972)
Die Einführung

#859 (14440)
catastrophique

#859 (14440)
katastrophal

#860 (12996)
bekleiden

#860 (12996)
occuper un poste, un rang

#861 (10944)
travail temporaire

#861 (10944)
Die Zeitarbeit

#862 (13045)
Der Auftrag x3

#862 (13045)

• une commande

• un ordre

• une mission

#863 (11644)

• expression

• l'expression de qqch

• la façon de s'exprimer

#863 (11644)

Der Ausdruck

Der Ausdruck einer [Gen] etwas

Die Ausdrucksweise

#864 (14460)
En plus simple ...

#864 (14460)
Vereinfacht gesagt

#865 (14487)
EC signifie Ele...

#865 (14487)
EC steht dabei für Elek...

#866 (12634)

• le suspense, la tension nerveuse

• la détente

• la tension, qui peut être positive

#866 (12634)

Die AnSpannung

Die EntSpannung

Die Spannung (auch positiv)

#867 (12722)

Der Konzept x2



• ~~

#867 (12722)

• un projet

• un brouillon~

• ~consept~

#868 (11203)

• Si, quand • moment précis • fait unique passé

• hypothèse • temps imprécis • fait répété passé, présent ou futur

• Si, dans une phrase indirecte

#868 (11203)

• als

• wenn

• ob

#869 (12423)
.... Tout de même. ....

#869 (12423)
... Trotzdem ...

#870 (12769)

• être au courant

• je vous tiens au courant

• Êtes-vous au courant

#870 (12769)

• auf dem Laufenden

• Wir halten Dich auf dem Laufenden

• Sind sie auf dem Laufenden

#871 (13783)
Die Verwechslung

#871 (13783)

• une confusion



• ~fervekslung~

#872 (10026)
une saucisse/un saucisson

#872 (10026)
Die Wurst+Würste

#873 (12547)

• favorable



• avantageux

#873 (12547)

• günstig



• vorteilhaft

#874 (13618)

• la joie



• la gaieté

#874 (13618)

Die Freude



Die Fröhlichkeit

#875 (14552)

• interrompre <<IT>> +K



• <checked>

#875 (14552)
ab|brechen / abgebrochen

#876 (13348)

• impeccable

• irréprochable

• incontestable

#876 (13348)
einwandfrei x3

#877 (14506)

• umsonst x2



• sonst

#877 (14506)

• inutilement

• gratuit

• sinon, d'habitude

#878 (14449)

• paisible, joyeux <<évènement>>

• pacifique

• sympathique

#878 (14449)

• freudig x2

• friedlich

• freundlich

#879 (14499)
vertun x3

#879 (14499)

• se gourer

• laisser passer

• gaspiller son temps

#880 (14447)
un évènement+

#880 (14447)
Das Ereignis+Ereignisse

#881 (14493)

• inquiet, craintif <<caractère>>



• inquiet <<sentiment>> à cause de qqch

#881 (14493)

• ängstlich



• besorgt wegen+Genitiv etwas sein

#882 (12817)
nämlich x3

#882 (12817)

• et ce

• à savoir

• en effet

#883 (8029)
J'ai appris l'Allemand il y a 17 ans

#883 (8029)
Ich habe vor 17 Jahre Deutsch gelernt

#884 (14550)

• .... C'est pourquoi je ne fais rien

• (C'est pourquoi je suis venu ici)

• C'est pourquoi …

#884 (14550)

• ... daher mache ich nichts

• (Das ist weshalb ich hier bekommen bin)

Der Grund dafür ist, …

#885 (10706)
C'est la raison pour laquelle x2

#885 (10706)

• deshalb

• =

• Deswegen, … NICHT wegen dem

#886 (9223)
le train x2

#886 (9223)

Der Zug



Die Bahn

#887 (14584)
le tramway

#887 (14584)
Die Straßebahn+Straßebahnen

#888 (11261)

• suivre <<consigne>>

• il faut tenir compte du fait que

#888 (11261)

• beachten

• es ist zu beachten, dass

#889 (14644)

• damit x2



• ..., damit Sie kein Taxi nehmen müsst

#889 (14644)

• ainsi

• avec

• ... ainsi vous ne devrez pas prendre de taxi

#890 (14583)
haüfig

#890 (14583)
fréquemment

#891 (14574)
fern x2

#891 (14574)

• lointain, distant



• à distance <<IT>>

#892 (14641)
éviter

#892 (14641)
meiden

#893 (14587)
X a l'avantage de ...

#893 (14587)
X hat den Vorteil, dass ...

#894 (11929)

• (une durée de) 2.45 H



• une heure 20 (minutes)

#894 (11929)

• 2 Stunden *und* fünf und vierzig Minuten



• Eine Stunde 20

#895 (11686)
une étape

#895 (11686)
Die Etappe

#896 (11927)

• comparer +K

• comparer qqch à qqch

• se comparer à qqun

#896 (11927)

• vergleichen

etwas mit+Dativ etwas vergleichen - verglichen

• sich mit+Dativ jemand vergleichen

#897 (12301)
Die Bescheinigung

#897 (12301)
certificat <<attestation>>

#898 (14480)
un prélèvement

#898 (14480)
Das Abbuchen

#899 (14598)

• einheimisch



• geheim

#899 (14598)

• local



• secret

#900 (12033)
Geisteshaltung

#900 (12033)
attitude de l'esprit